Showing posts with label SASTRA CERPEN. Show all posts
Showing posts with label SASTRA CERPEN. Show all posts

JANGAN MAIN-MAIN DENGAN KELAMINMU, Djenar Maesa Ayu

Judul/Title: Jangan Main-Main dengan Kelaminmu
Penulis/Author: Djenar Maesa Ayu
Penerbit/Publisher: Gramedia Pustaka Utama
Edisi/Edition: 2009
Halaman/Pages: 122
Dimensi/Dimension: 14 x 21 x 1cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 813/Ayu/j/C.1

***
Saya heran selama lima tahun kami menjalin hubungan, tidak sekalipun terlintas di kepala saya tentang pernikahan. Tapi jika dikatakan hubungan kami ini hanya main-main, apalagi hanya sebatas hasrat seksual, dengan tegas saya akan menolak. Saya sangat tahu turan main. Bagi pria semapan saya, hanya dibutuhkan beberapa jam untuk main-main, mulai main mata hingga main kelamin. Bayangkan! berapa banyak main-main yang bisa saya lakukan dalam lima tahun?
INI TIDAK MAIN-MAIN!

CERITA RAKYAT DARI YOGYAKARTA 2, Bakdi Soemanto

Judul/Title: CERITA RAKYAT DARI YOGYAKARTA 2
Penulis/Author: Bakdi Soemanto
Penerbit/Publisher: Grasindo
Edisi/Edition: 1999
Halaman/Pages: 58
Dimensi/Dimension: 14 x 21 x 0.5cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 813/Soe/c/C.1

***
Cerita Rakyat adalah cerita yang berasal dari masyarakat dan berkembang dalam masyarakat. Ada dua jenis cerita rakyat: puisi dan prosa. Cerita rakyat dalam bentuk prosa terdiri atas dongeng, legenda, dan mite.

Dalam buku ini dimuat 10 cerita rakyat Yogyakarta. Diantaranya "Asal-Usul Nama Yogyakarta", "Syekh Belabelu', dan "Si Bungsu yang cerdas".

Cara penyajian yang menarik dan penggunaan bahasa yang sederhana membuat buku ini pantas dibaca oleh anak-anak, orang tua, bahkan oleh para guru, dan siapa saja yang berminat pada cerita rakyat Indonesia.

SUNGAI AIR MATA, Anton Kurnia [Ed.]

Judul/Title: SUNGAI AIR MATA
Penulis/Author: Anton Kurnia [Ed.]
Penerbit/Publisher: Gelaran
Edisi/Edition: 2001
Halaman/Pages: 170
Dimensi/Dimension: 12x 19.5 x 1cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 823/Kur/s/C.1

***
Antologi ini memuat dua puluh satu cerpen terjemahan karya dua puluh satu pengarang terkemuka dari lima benua, termasuk delapan peraih Hadiah Nobel Sastra. Lebih dari separuhnya pernah dipublikasikan sebelumnya di berbagai media cetak nasional dan daerah.

Kumpulan ini memang sebuah mosaik. Sebuah bianglala. Ibarat kaset, ia adalah album kompilasi. Cerpen-cerpen di dalamnya amat beragam, baik dari segi tema maupun latar belakang pengarangnya. Tema yang diangkat meluas mulai dari soal-soal politik: tragedi peperangan, rasialisme, penindasan buruh dan pemarjinalan peran perempuan, hingga cerita cinta sepasang anak manusia dan kisah keseharian hidup manusia. Namun, ada sebuah benang merah di antara tema-tema itu: cerpen-cerpen ini berkisah tentang lika-liku manusia dalam pergaulannya dengan kenyataan-kenyataan hidup. Sesuatu yang sepintas tampak sederhana, tapi ternyata pelik dan sering kali membuka ruang-ruang baru yang sebelumnya absen dalam kesadaran kita.

NASREDDIN, THE WISE MAN, Sugeng Hariyanto

Judul/Title: NASREDDIN, THE WISE MAN
Penulis/Author: Sugeng Hariyanto [Ed.]
Penerbit/Publisher: Kanisius
Edisi/Edition: 1995
Halaman/Pages: 39
Dimensi/Dimension: 12.5 x 19 x 0.2cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: English
Call No.: 899/Har/n/C.2

***
The Humourus Stories of Nasreddin's Series meets the requirements. The stories are funny, interesting, and have moral values altogether. Each book presents a group of short stories about Nasreddin and is completed with a vocabulary list to help you grasp the meaning of the words. The language used these books is simple and communicative.

NASREDDIN, THE FOOLISH MAN, Sugeng Hariyanto

Judul/Title: NASREDDIN, THE FOOLISH MAN
Penulis/Author: Sugeng Hariyanto [Ed.]
Penerbit/Publisher: Kanisius
Edisi/Edition: 1995
Halaman/Pages: 36
Dimensi/Dimension: 12.5 x 19 x 0.2cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: English
Call No.: 899/Har/n/C.1

***
The Humourus Stories of Nasreddin's Series meets the requirements. The stories are funny, interesting, and have moral values altogether. Each book presents a group of short stories about Nasreddin and is completed with a vocabulary list to help you grasp the meaning of the words. The language used these books is simple and communicative.

NASREDDIN, THE CLEVER MAN, Sugeng Hariyanto

Judul/Title: NASREDDIN, THE CLEVER MAN
Penulis/Author: Sugeng Hariyanto [Ed.]
Penerbit/Publisher: Kanisius
Edisi/Edition: 1995
Halaman/Pages: 39
Dimensi/Dimension: 12.5 x 19 x 0.2cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: English
Call No.: 899 /Har/n/C.2

***
The Humourus Stories of Nasreddin's Series meets the requirements. The stories are funny, interesting, and have moral values altogether. Each book presents a group of short stories about Nasreddin and is completed with a vocabulary list to help you grasp the meaning of the words. The language used these books is simple and communicative.

NASREDDIN, A MAN WITH THOUSANDS IDEAS

Judul/Title: NASREDDIN, A MAN WITH THOUSAND IDEAS
Penulis/Author: Sugeng Hariyanto [Ed.]
Penerbit/Publisher: Kanisius
Edisi/Edition: 1995
Halaman/Pages: 39
Dimensi/Dimension: 12.5 x 19 x 0.2cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: English
Call No.: 899/Har/n/C.2

***
The Humourus Stories of Nasreddin's Series meets the requirements. The stories are funny, interesting, and have moral values altogether. Each book presents a group of short stories about Nasreddin and is completed with a vocabulary list to help you grasp the meaning of the words. The language used these books is simple and communicative.

ATAS NAMA MALAM, Seno Gumira Ajidarma

Judul/Title: ATAS NAMA MALAM
Penulis/Author: Seno Gumira Ajidarma
Penerbit/Publisher: Gramedia Pustaka Utama
Edisi/Edition: 1999
Halaman/Pages: 165
Dimensi/Dimension: 13 x 20 x 1cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language:
Indonesia
Call No.: 813/Aji/a/C.1

***
Sebagian besar cerita dalam buku ini berkisah tentang orang-orang malam: kehidupan dan percintaan yang berlangsung di malam hari. Apakah hidup memang menjadi lain pada waktu malam? Apakah malam hanya berarti gelap, atau merupakan suatu makna? Buku ii tidak hanya berkisah tentang cinta, tetapi tentang sisi gelap dalam kehidupan manusia yang selalu mempunyai rahasia. Gelap tidak selalu berarti jahat, gelap adalah gelap, di mana segala sesuatu hanya nampak remang-remang. Ditulis oleh Seno Gumira Ajidarma, penulis cerita pendek yang mendapat South East Asia (SEA) Write Award 1997 dari Kerajaan Thailand, Penghargaan Penulisan Karya Sastra 1997 (Dilarang Menyanyi di Kamar Mandi), dan Hadiah Sastra 1997 (Negeri Kabut). Bukunya Saksi Mata diterjemahkan Jan Lingard sebagai Eyewitness, mendapat Dinny O'Hearn Prize for Literary Translation 1997 di Australia. Kumpulan cerpen lain dari penerbit buku ini, Sebuah Pertanyaan untuk Cinta, disambut baik dan mengalami cetak ulang.

ISTRI KONSUL, Nh. Dini

Judul/Title: ISTRI KONSUL
Penulis/Author: Nh. Dini
Penerbit/Publisher: Grasindo
Edisi/Edition: 2002
Halaman/Pages: 76
Dimensi/Dimension: 14 x 21 x 0.5cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 813/Din/i/C.1

***
Sebagai seseorang yang pernah menjadi istri diplomat selama belasan tahun, sedikit-banyak Nh. Dini mengenal lika-liku dunia diplomatik dan keluarganya dengan baik. Seluk beluk kalangan diplomatik beserta keluarganya itulah yang diangkat Dini dalam kumpulan cerpen ini.

Kumpulan cerpen Istri Konsul ini memuat empat cerpen, yaitu "Istri Konsul", Tuan Duta Besar", "Nama", dan "Hitam". Meski tokoh-tokoh cerpennya dari luar Indonesia, menurut Dini, "permasalahan yang saya hadir-kembangkan di dalamnya tetap permasalahan manusia, dalam keragaman sifat sederhana ataupun keserakahan yang watak masing-masing."

Pembaca yang ingin mengetahui seluk-beluk kehidupan kalangan diplomatik dan keluarganya dari dekat, perlulah membaca cerpen-cerpen Dini ini. Penggemar karya Dini yang lain, penga mat dan peneliti sastra Indonesia pun perlu menyimak buku yang bertema langka dalam cerpen/sastra Indonesia ini.

AIR KALDERA, Joni Ariadinata

Judul/Title: AIR KALDERA
Penulis/Author: Joni Ariadinata
Penerbit/Publisher: Yayasan Aksara Indonesia
Edisi/Edition: 2000
Halaman/Pages: 179
Dimensi/Dimension: 13 x 20 x 1cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 813/Ari/a/C.1

***
Ada gelap, terang. Hitam, -- lantas putih. Dua keseimbangan yang saling bertarung. Sebuah harmoni. Satu keselarasan yang memang mutlak digariskan. Sebab jika tidak demikian, pertanda kearifan tidak akan pernah bertemu garis lurus. Ketika keadilan dihadapkan pada ke-najis-an. Ketika air mata dan darah dikontraskan pada pandangan gusi yang menyelip sebatang tusuk sate: terbahak. Maka kesadaran, baik normal ataupun edan, lambat atau cepat, akan segera dijatuhkan. Tiba saatnya unttuk memilih. Benar atau salah. "Tak ada cahaya tanpa kegelapan. Kita dipaksa belajar bercermin kepada najis, kepada bangkai: ayat-ayat dari gelap neraka."

SAKSI MATA, Seno Gumira Ajidarma

Judul/Title: SAKSI MATA
Penulis/Author: Seno Gumira Ajidarma
Penerbit/Publisher: Bentang
Edisi/Edition: 1994
Halaman/Pages: 116
Dimensi/Dimension: 15 x 21 x 1cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 813/Aji/s/C.1

***
Buku ini berisi tiga belas cerpen tentang perjuangan manusia untuk mempertahankan atau menyempurnakan kemanusiaannya. Lewat berbagai kasus konflik berdarah, teror, ambruknya harapan dan kesepian yang mencekam, Seno Gumira Ajidarma melukiskan bagaimana perjuangan itu sungguh tidak ringan, bahkan terlampau berat bagi siapa pun. Lebih-lebih bagi manusia yang berada di tengah pusaran konflik itu sendiri.

GERGASI, Danarto

Judul/Title: GERGASI: KUMPULAN CERITA PENDEK
Penulis/Author: Danarto
Penerbit/Publisher: Pustaka Firdaus
Edisi/Edition: 1993
Halaman/Pages: 227
Dimensi/Dimension: 12 x 17 x 1cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 813/Dan/g/C.1

***
Gergasi berisi 13 cerpen. Semua kumpulan cerpen itu menyiratkan jalan pikiran Danarto, bahwa realitas yang nampak dan tak nampak, jalin menjalin menjadi satu. Seperti dunia dan akhirat.
Danarto yang menatap sepak-terjang para sufi, yang sudah meninggal maupun yang masih hidup, memperoleh semangat dari mereka. Betapapun tindakan diam maupun tindakan jasmani yang menakjubkan dari mereka, merupakan kekayaan pikiran, yang bisa dikupas sebagai apa saja. Bisa sebagai perlambang, bisa sebagai realitas. Namun sebenarnya, tema tidaklah penting. Juga jalan cerita. Yang terpenting adalah bagaimana bisa bertutur secara memikat.

SEBUAH PERTANYAAN UNTUK CINTA, Seno Gumira Ajidarma

Judul/Title: SEBUAH PERTANYAAN UNTUK CINTA
Penulis/Author: Seno Gumira Ajidarma
Penerbit/Publisher: Gramedia Pustaka Utama
Edisi/Edition: 1996
Halaman/Pages: 96
Dimensi/Dimension: 14 x 21 x 0.5cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 813/Aji/s/C.1

***
Cinta barangkali memang indah, namun cinta di kota metropolitan yang begitu longgar norma-normanya, ternyata tidak selalu pas -- tidak selalu berakhir dengan: "dan mereka hidup bahagia selama-lamanya." Dalam buku kumpulan cerita pendek ini, penulisnya merekam peristiwa cinta yang menghinggapi pasangan-pasangan yang tidak pas tersebut: antara seorang gadis dengan suami orang, antara seorang suami dengan istri orang lain, antara seorang istri dengan pria lain entah siapa, bahkan cinta antara pasangan sejenis. Namun, antara pasangan yang resminya pas, boleh, dan halal, ternyata cinta pun tidak dengan sendirinya beres. Selalu ada Sebuah pertanyaan untuk Cinta dalam kehidupan nyata -- bukan dalam dongeng.

THE COMPLETE ILLUSTRATED STORIES AND POEMS, Edgar Allan Poe

Judul/Title: THE COMPLETE ILLUSTRATED STORIES AND POEMS
Penulis/Author: Edgar Allan Poe
Penerbit/Publisher: Chancellor Press
Edisi/Edition: 1994
Halaman/Pages: 973
Dimensi/Dimension: 14.5 x 21.5 x 7cm
Sampul/Cover: Hardcover
Bahasa/Language: English
Call No.: 823 /poe/c/C.1

***
Here in one superb volume are tales, adventures and poems from the world's master of the mysterious Edgar Allan Poe. Famous for his horror stories and brooding poetry, Poe is also the inventor of the modern detective story.

The Complete Tales of Mystery and Imagination contains all of 70 of the remarkable stories of terror and fantasy that established Poe as an outstanding literary craftsman and a great American Author.

The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket is Poe's only full-lengh work and a masterful blending of science and romance.

The Ravem and Other Poems
reflects Poe's obsession with the macabre and solitude.

The stories are illustrated with line drawings by Arthur Rackham, Aubrey Beardsley, Edouard Manet and others.

SERIBU KUNANG-KUNANG DI MANHATTAN, Umar Kayam

Judul/Title: SERIBU KUNANG-KUNANG DI MANHATTAN
Penulis/Author: Umar Kayam
Penerbit/Publisher: Yayasan Obor Indonesia
Edisi/Edition: 1999
Halaman/Pages: 148
Dimensi/Dimension: 14 x 21 x 1cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 813 /Kay/s/C.1

***
Fiksi Indonesia modern diterjemahkan ke dalam bahasa daerah? Apakah itu penting? pertanyaan itu selalu muncul ketika hendak meggelindingkan ide untuk menyelenggarakan penerjemahan fiksi Indonesia modern ke dalam bahasa daerah. Pertanyaan itu muncul karena adanya anggapan bahwa bahasa daerah hanya mampu membahasakan kulturnya sendiri, tidak mampu membahasakan kultur modern.

Ide ini mendapat sambutan hangat, yang dapat kita lihat dalam terjemahan Seribu Kunang-Kunang di Manhattan ke dalam 13 bahasa daerah. Dalam menerjemahkan cerpen ini, tingkat kesulitan yang dihadapi penerjemah tidak hanya sekedar menerjemahkan kata demi kata, kalimat demi kalimat, tetapi juga banyak idiom asing yang harus diterjemahkan. Hasil terjemahan ini menunjukkan bahwa para penutur bahasa daerah tetap mempunyai "gairah intuitif" dan secara kuantitas mereka bisa dianggap masih mempunyai kemampuan untuk masuk ke daerah yang dianggap asing oleh kultunya.

Cerpen Umar Kayam yang bersetting Amerika dipilih dengan sejumlah alasan, antara lain cerpen ini menampilkan problem sosiologis perubahan-perubahan masyarakat agraris ke masyarakat industri, cerpen ini juga merekam simbol-simbol modernitas yang sangat sukar dialihkan pada nuansa sosiologis bahasa daerah, selain itu tokoh-tokohnya tetap tampil dengan karakter yang tidak bisa larut, masing-masing tetap pada pandangan dunianya.

Terjemahan ini sekaligus merupakan antitesis mitos bahwa bahasa daerah hanya mampu membahasakan wilayah kulturnya. Terjemahan ini memberikan kepada kita wawasan baru tentang pentingnya memperbaharui visi kedaerahan.

DALAM CERMIN, Benedict R. O' G. Anderson dan Ruchia Mendiones [ed.]

Judul/Title: DALAM CERMIN: KUMPULAN CERITA PENDEK THAILAND
Penulis/Author: Benedict R. O. G. Anderson dan Ruchia Mendiones [ed.]
Penerbit/Publisher: Yayasan Obor Indonesia
Edisi/Edition: I, 1989
Halaman/Pages: 145
Dimensi/Dimension: 11 x 17 x 1cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 895.9/And/d/C.1

***
Protes dan Kritik sosial sangat mewarnai kumpulan cerita pendak dari Thailand ini, yang mencerminkan betapa situasi sosial di negeri yang tak pernah dijajah itu masih belum mencapai tingkat keadilan sosial yang didambakan rakyat banyak. Sejarah kontemporer Thailand juga menunjukkan: korupsi yang merajalela di kalangan para penguasa, kegelisahan mahasiswa yang sewaktu-waktu muncul ke permukaan, kediktatoran militer dan penindasan pers. Tidaklah mengherankan jika para sastrawan Thailand menulis sastra kontekstual seperti yang diwakili dalam kumpulan cerita pendek ini. Sebaiknya kita mau belajar dari pengalaman mereka, lewat sastra.

LAMPOR: CERPEN PILIHAN KOMPAS 1994

Judul/Title: LAMPOR: CERPEN PILIHAN KOMPAS 1994
Penulis/Author: -
Penerbit/Publisher: Kompas
Edisi/Edition: II, 1994
Halaman/Pages: 150
Dimensi/Dimension: 14 x 21 x 1cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 813/Kom/l/C.1

***
Sewaktu saya membaca kumpulan cerpen ini, saya merasa senang. Dalam waktu singkat, keenam belas cerpen ini habis saya baca. Bagaikan seorang yang sedang merokok (kendati saya bukan perokok), saya belum mau berhenti sebelum satu batang rokok habis.
Budi Darma

Kewajiban mempertimbangkan selera orang banyak, seperti kita lihat dalam kumpulan cerpen ini, memang memperbesar kecenderungan untuk bertutur secara realis dan memakai pola penceritaan yang konvensional. Akan tetapi, kecenderungan ini sama sekali tak berarti harus menjebak pada selera pop dalam arti berkompromi mengencerkan sebuah karya sastra ...
Budiarto Danujaya

PRIZEWINNING ASIAN FICTION, Leon Comber

Judul/Title: PRIZEWINNING ASIAN FICTION
Penulis/Author:
Leon Comber [ed.]
Penerbit/Publisher: Times Media Private Limited
Edisi/Edition: I, 2000
Halaman/Pages: 394
Dimensi/Dimension: 13 x 19.5 x 2cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: English
Call No.: 895/Com/p/C.1

***
This collection of 26 short stories represent the prizewinning entries of the annual Asiaweek short story competition 1981-88. They are the "cream of the cream" of more than 2,000 stories submitted by writers from the Asia-Pasific region some of them, such as Minfong Ho, Shirley Lim and Leoncio P. Deriada, household names today.

Prizewinning Asian Fiction makes a significant contribution to creative writing in English from this part of the world. The stories provide a feast of good reading for anyone interested in contemporary writing in English from Asia.

TAK ADA KEBAHAGIAAN BAGINYA, Nawal El Saadawi

Judul/Title: TAK ADA KEBAHAGIAAN BAGINYA
Penulis/Author: Nawal El Saadawi
Penerbit/Publisher: Yayasan Obor Indonesia
Edisi/Edition: I, 2001
Halaman/Pages: 166
Dimensi/Dimension: 11 x 17 x 0.5 cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: Indonesia
Call No.: 892.7/Naw/t/C.1

***
Dia dulu menyukai adegan peperangan di layar bioskop karena adegan tersebut merupakan petualangan yang menyenangkan, seperti petualangan cinta dan seks serta mitos-mitos dan legenda-legenda. Sementara itu dalam hidup, atau paling tidak dalam kehidupannya, tidak terdapat legenda maupun petualangan. Dia adalah perempuan terhormat, telah menikah, dan mempunyai enam orang anak tanpa mengenal cinta atau seks. Suaminya sama sekali tidak pernah melihat dia melepas pakaiannya. Saat sang suami mendekatinya di tempat tidur, dia menolaknya dengan kuat, dan batinnya tidak marah jika dia menerima karena dia melakukannya dengan jiwa yang lain dan yang dia rasakan bukan kenikmatan melainkan rasa sakit ...

Buku ini merupakan kumpulan cerita yang ditulis oleh salah seorang penulis termasyhur, Nawal El Saadawi, mengiisahkan tentang kekuasaan dan keadaan tidak berdaya yang dengan cemerlang mengekspos hubungan-hubungan di antara individu dalam masyarakat pada saat itu.

WORLD'S CLASSICS: JUST SO STORIES, Rudyard Kipling

Judul/Title: WORLD'S CLASSICS: JUST SO STORIES
Penulis/Author: Rudyard Kipling
Penerbit/Publisher: Oxford
Edisi/Edition: X, 1995
Halaman/Pages: 237
Dimensi/Dimension: 11.5 x 18.5 x 1.5 cm
Sampul/Cover: Paperback
Bahasa/Language: English
Call No.: 823/Kip/w

***
I keep six honest serving-men
(They taught me all I knew);
Their names are What and Why and When
And How and Where and Who

How did the camel get his hump? Why won't cats do as they are told? Who invented reading and writing? How did an inquisitive little elephant change the lives of elephants everywhere?

Kipling's imagined answers to such question draw on the beast fables he heard as child in India, as well as on folk traditions he later collected all over the world. He plays games with language, exploring the relationship between thought, speech and written word. He also celebrates his own joy in fatherhood. The tales were told to his own and his friends' children over many years before he wrote them down, adding poems and his own illustrations. They invite older and younger readers to share a magical experience, each contributing to the other's pleasure, but each can also enjoy them alone, as more jokes, subtexts, and exotic references emerge with every reading.

This fully illustrated edition includes two extra stories and Kipling's own explanation of the title.